Sunday, March 7, 2010

Rhapsody (Amina+Miriam) 46

某夜講 水仙夫人 很土~
So, Lady Daffodil = 水仙夫人,我在前面有提起,不是突然間有的哦~
=========================================================

46


偏廳內的眾人被剛走入內堂的小女孩給吸引。

她是音樂家們心目中的天才。

今天,幾乎維也納所有在音樂界方面有所成就的人,都被Lady Daffodil 給請來了。

監護人牽著百合走進來的時候,Amina 還在無憂慮地和自己唯一的朋友—Reco 玩樂。

Reco 是爹地和媽咪送給她的一隻小白豹。它擁有一雙美麗的眼睛。現在回想起,也覺得Miriam 也有和它一樣美麗的眼瞳。

「夫人,讓小姐來有什麽事嗎?」監護人是一個中年男子,雙眼炯炯有神,很有威嚴。

百合穿著一身純白色的洋裝,年紀尚幼已一副美人胚子的模樣,神色高傲。

但一看到Lady Daffodil, 兩人都變得很恭敬。

「姐姐。」她和她交換了見面的禮儀,然後問她:「什麽事嗎?」她們是同父異母的姐妹,雖然感情平淡,但她是打從心底尊敬她的。她們很少見面,她這次請她來,肯定是有些重要的事。

「人都來齊了,我們開始吧。」Lady Daffodil 對管家Bargio說。

然後Bargio 把在一旁耍樂的小姐抱了過來。

大家都覺得奇怪,但還是很有耐性地等待她開始。

「姨姨……」Amina 朝著百合,笑了笑,稚氣的笑容讓大家也跟著笑了起來。尤其她那一雙骨溜溜的大眼,稚氣未脫像泡泡的小臉,十分可愛。

百合也笑了笑,牽著她的小手,把她帶到自己身邊。

夫人從Bargio 手上接過了自己用塑膠封袋好好珍藏的紙,顯示在他們面前。

一開始大家還在高聲討論這是什麽,有人還說:「這不過是首簡單的曲子!」

過了不久,一小部份的人都沉默了下來。漸漸地,再也沒有人開口說話。

「夫人,這你哪裡得來?」其中一位老年人問。

「請問是哪位音樂大師的曲子?」也有人問。

她沉默了好一陣,不確定地問:「你們真的覺得是音樂大師的作品?」

「難道不是?!」看得懂曲子的人,都很吃驚。

她沒有回答,只是看著和妹妹玩得興起的女兒。

「這麼悲傷的曲子,如果不是音樂大師,能有這等情感?」有人問。

「她甚至是個同行都認為不可能和音樂畫得上等號的人物。」

「我們周遭有這等人物嗎?」、「那她怎能寫得出這首曲啊?」

百合仔細地看了看大家傳來傳去,終於傳到她手裡的曲譜,說:「這是什麽曲子?這裡,」小小的手指按著承接的部份,「這 三個音相差得那麼遠,整首曲子哼起來就是那麼地奇怪,不是太高、太低的問題,就是不能配合的問題,你們說這能是什麽大師的作品?」她走到鋼琴旁邊,二話不 說就彈了起來。

到了她所說的那個地方,怎麼彈,聽起來都覺得彆扭。

「嗯……看來此人,離大師級還有一段距離。百合小姐果然不同凡響,天才果然是天才。」

監護人得意地揚起了嘴角。

Lady Daffodil 皺起了眉頭,也懊惱自己怎麼沒有注意到那個小卻重要的細節。

「姨姨。」稚嫩的聲音突然響起,她也不知何時走到了鋼琴旁,看著黑白分明的琴鍵,眼神突然變得很銳利。

若不是她的身子比一般的五歲孩童還來得矮小,大家會誤以為是哪一個成年人在說話。

她的眼神,太銳利了些。

「如果這樣彈呢?」

小小的手指,第一次碰觸冰冷的琴鍵。

然後那次之後,百合再也不碰鋼琴,因為她知道這輩子只要有她一天,她都不可能在鋼琴方面排在她前頭。

然後那次之後,再也沒有人敢說,Amina 是個和音樂畫不上等號的孩子。


《待續》



我對音樂一竅不通,我是硬著頭皮寫,如果你們覺得很不OK, 我很Sorry~~
Special Thanks To ZN~ 謝謝她不厭其煩地告訴我鋼琴的東西~Maybe 我就是太多問題了些~~
謝謝你 ZN~
不過最後還是寫了個這樣的東西,沒有關於到鋼琴,不用煩惱~偶輕易帶過,不要介意~

10 comments:

  1. joe請問您
    在百度貼吧上有許多人想看您的文
    但因代理總是出問題,又無法註冊YDY
    所以一直無法如願
    不知您是否同意我將您的文(全部)轉帖到百度貼吧呢?
    PS.我會註明作者和出處
    謝謝
    祝:安好

    ReplyDelete
  2. 不好意思,這麼遲才回覆你的留言。
    今日正好擔心時間不足沒有時間放在那麼多地方。
    謝謝你的轉載、支持,可以的。
    請毫無更動地轉載吧。
    給我留下轉載的網址哦。謝謝。

    ReplyDelete
  3. 晚上好。
    找了好久,才找到此处。
    想请問您,可否让我將您的文(全部)转载到
    风慕雪论坛 http://www.lt-bridge.com
    与更多的人分享。我会注明作者和出处。
    谢谢!
    祝:安好

    sam118

    ReplyDelete
  4. joe您好
    我比您的文貼到同心難改吧了
    總共貼了以下幾篇
    【转帖】Rhapsody (Amina+Miriam) 作者:joe_tt
    http://tieba.baidu.com/f?kz=732891002
    【转帖】师生恋(Tala & Leyla) 2009作者:joe_tt
    http://tieba.baidu.com/f?kz=732878291
    【转帖】ICTS 爱意延续篇 (Lisa & Sheetal) 作者:joe_tt
    http://tieba.baidu.com/f?kz=732842993
    不過有幾件事我趕到很抱歉的是
    1.有2英文單字審核不過所以我改成中文
    2.我貼到百度時,不曉得為什麼變成簡體中文,而不是您原本的繁體中文
    以上請您見諒,也謝謝您的分享

    ReplyDelete
  5. It's OK. 只是有些些难过。我会找时间去看看的。谢谢你的转帖。

    ReplyDelete
  6. Sam, 我去看了,但是具体不知道网站的分类。是拉子网站吗?

    ReplyDelete
  7. Angela,
    是的,是拉子网站。

    sam118

    ReplyDelete
  8. JOE
    謝謝體諒^^
    我該謝你才對,因你的慷慨
    讓很多人無法看翻牆的人可以看到好文
    謝囉
    祝你一切順心

    ReplyDelete
  9. Sam, 可以转的。麻烦转了给我具体的链接。谢谢。

    ReplyDelete
  10. joe你好。
    三月时经你同意转载你全部的文后(21.03.2010),已开始将文贴到风慕雪论坛了。
    现共貼了以下几篇:
    《隨便愛 (Tala+Leyla)》作者:joe_tt
    http://www.lt-bridge.com/viewthread.php?tid=10608
    《師生戀 (Tala & Leyla)》(又名:Eyes Love)作者:joe_tt
    http://www.lt-bridge.com/viewthread.php?tid=10584
    《ICTS 愛意延續篇 (Lisa & Sheetal)》作者:joe_tt
    http://www.lt-bridge.com/viewthread.php?tid=10604
    《Lisa & Bobcat's Christmas Eve》作者:joe_tt
    http://www.lt-bridge.com/viewthread.php?tid=10609
    《Rhapsody (Amina+Miriam)》作者:joe_tt
    http://www.lt-bridge.com/viewthread.php?tid=10606

    接下来将开始贴你的新文《TWU 愛意延續篇》,迟些提供具体的链接。在此,再次感谢你的慷慨。祝:安好。

    sam118

    ReplyDelete